HỘI NGƯỜI NAUY GỐC VIỆT

               DET VIETNAMESISK-NORSKE FORBUNDET

Ngày    

 

   Trang Chủ  |  Chủ Trương  |    Cộng Đồng  |    Tin VINOF  |    Phỏng Vấn  |   Phóng Sự   |    Video  |   H́nh Ảnh  |  Cứu Trợ  |  Tin Việt Nam  |   Tin Na uy  |   Xă Luận  |  Truyện  |  Thơ  

    Người Việt năm châu  |   Sức Khỏe & Y học  |    Món ăn Việt  |    Nối mạng  |   Liên lạc VINOF   |  Lưu Trữ  |

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cập nhật tin tức từ báo điện tử người Việt tự do tại hải ngoại

 

  Á châu tự do   VOA Tiếng Việt  RFI Tiếng Việt   BBC Vietnamese SBTN   Dân Luận  Việt Báo   Saigon Bao

 

 

 Thư Yêu Cầu Trả Lời Dứt Khoát Với Quốc Dân Lần 3 Về Lănh Thổ và Lănh Hải của Tổ Quốc đă bị Cộng Sản

Việt Nam Trao Nhượng cho Trung Cộng

 
Thái độ của Trung Quốc áp đặt chủ quyền Biển Đông bị nêu bật tại Việt Nam
 
 
 Human Rights Watch kêu gọi Việt Nam trả tự do cho ông Cù Huy Hà Vũ
 
 Vợ TS Cù Huy Hà Vũ: Công an, VKS đă vi phạm pháp luật
 
 LS Trần Đ́nh Triển nhận lời bào chữa cho LS Cù Huy Hà Vũ
 
Bùn đỏ Cao Bằng, thực chứng cho Bauxite Tây nguyên
 
 
Giải nhân quyền Việt Nam 2010  
Lũ lụt miền Trung : ít nhất 49 người thiệt mạng    
Hai người Đức thiệt mạng trong vụ nổ ở Hà Nội  
 Bùn đỏ Hungary đã đến sông Danube  
Gần 100 ngư dân Quảng Ngãi còn bị giữ
 
Nobel Văn học thuộc về nhà văn Peru  
Chủ tịch Thị trấn Lăng Cô ra lệnh trấn áp dân chúng?  
Ba người cùng được Nobel Hóa Học 2010  
Hải quân Nga muốn tái thiết căn cứ Cam Ranh    
Cảnh báo từ bài học Vinashin  
 Tranh căi quanh bộ phim về Lư Công Uẩn  
 Đại lăo Ḥa thượng Thích Quảng Độ ban hành Thông điệp “Hăy bảo vệ Thăng Long nhân 1000 Năm Thăng Long”  
Phim ‘Đường tới Thành Thăng Long’ được cho là quá giống phim TQ    
 Hà Nội: Những cái chưa hay, chưa đẹp  

 

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

VRNs (26.05.2011) – Thừa Thiên Huế – Việt Nam, ngày 26 tháng 5 năm 2011

 

Thư Yêu Cầu Trả Lời Dứt Khoát Với Quốc Dân Lần 3

Về Lănh Thổ và Lănh Hải của Tổ Quốc đă bị Cộng Sản Việt Nam Trao Nhượng cho Trung Cộng

 

Kính gửi :  Ông Chánh Án Ṭa Án Nhân Dân Tối Cao Trương Ḥa B́nh, 48 Lư Thường Kiệt, quận Hoàn Kiếm, Hà Nội.

Đồng kính gửi :    – Ông Bộ trưởng Bộ Tư pháp Hà Hùng Cường, 60 Trần Phú, Ba Đ́nh, Hà Nội.

- Ông Bộ trưởng Bộ Công an Lê Hồng Anh, 44 Yết Kiêu, Hoàn Kiếm, Hà Nội.

- Ông Viện trưởng Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao Trần Quốc Vượng, 44 Lư Thường Kiệt, Hoàn Kiếm, Hà Nội.

- Bà Chủ nhiệm Ủy ban Tư pháp Quốc hội khóa XII Lê Thị Thu Ba, 35 Ngô Quyền, Ba Đ́nh, Hà Nội.

- Đồng bào Việt Nam quốc nội và hải ngoại,

- Các Tổ chức, Hội đoàn và Đảng phái Việt Nam quốc nội và hải ngoại,

- Các Cơ quan Truyền thông và Báo chí Việt Nam.

- Các Tổ chức quốc tế và các Cơ quan Truyền thông quốc tế.

 

I- Đại diện các nguyên cáo yêu cầu trả lời :

- Nguyễn Văn Lư, Linh mục Công giáo Tổng Giáo phận Huế, 69 Phan Đ́nh Phùng, Huế.

II-  Nội dung yêu cầu phải trả lời dứt khoát minh bạch với toàn thể Quốc Dân Việt Nam trong Nước và khắp nơi trên thế giới.

Kính thưa Ông Chánh Án,

Đă hơn 150 ngày trôi qua, kể từ ngày 21-12-2010, khi 14 Công dân Việt Nam đầu tiên cùng với tôi đứng tên (các ngày sau đă có hàng ngàn Công dân Việt Nam khác đă cùng kư tên) trong Đơn Tố Cáo và Yêu Cầu Truy Tố tập thể các Ủy viên Bộ Chính Trị Ban Chấp Hành Trung Ương Đảng Cộng Sản Việt Nam (BCT BCHTƯ ĐCSVN) Khóa X và tất cả các khóa trước đó đến Khóa I, đặc biệt có cả ông Hồ Chí Minh, về 2 tội Phản Quốc và Bán Nước, với những chứng cứ phạm tội rơ ràng không sao phản bác được. (1)

Chúng tôi đă biết trước Ông không thể hiên ngang trả lời v́ sao Ông không được phép truy tố các tiền bối CS và các cấp lănh đạo đương nhiệm của Ông. Nhưng mục đích của chúng tôi là muốn làm sáng tỏ trước công luận Quốc Dân và Quốc Tế rằng : Do đâu và bởi ai mà một phần lănh thổ và lănh hải trọng yếu của Tổ quốc Việt Nam, vốn vẫn nguyên vẹn qua hàng ngàn năm dựng Nước và giữ Nước, tự dưng lại bị mất vào tay Trung Cộng cách quá dễ dàng từ khi Đảng CSVN cướp Chính quyền năm 1954 ? Các tội đồ này và các đồng lơa không được phép và không xứng đáng tiếp tục khiên cưỡng độc tôn lănh đạo Đất nước này, ngoài  ư chí của toàn Dân nữa. Bằng chứng là BCT ĐCSVN chưa bao giờ dám trưng cầu ư Dân về Điều 4 Hiến pháp 1992, xem đa số người Dân VN có đồng thuận để ĐCSVN tiếp tục độc đoán tiếm quyền lănh đạo Đất nước măi không ?

V́ Ông im lặng thay v́ phải trả lời theo Đơn Tố Cáo và Yêu Cầu Truy Tố của chúng tôi 2 lần, lần đầu tiên ngày 21-12-2010, lần 2 ngày 30-01-2011, nên hôm nay lần thứ 3, 26-5-2011, tôi tiếp tục đại diện cho hàng ngàn người Việt đă kư tên trong Đơn Kiện nói trên, yêu cầu Ông phải trả lời cho toàn thể hơn 90 triệu Dân Việt 2 vấn đề rất nghiêm trọng liên quan sau đây :

1. Đáng kết tội ǵ cho những ai đă gây ra các tổn hại cực kỳ to lớn cho Tổ quốc Việt Nam ? :

1.1. Tổn hại toàn diện trong thân phận kiếp người : Khi đẩy Dân tộc và Tổ quốc Việt Nam ngày càng nô lệ Trung Cộng, Đảng CSVN đă và đang làm tổn thương t́nh yêu Nước thiêng liêng và danh dự của người Việt Nam khắp nơi trên thế giới, quốc nội lẫn hải ngoại, nghiêm trọng nhất là đang biến gần 87 triệu người Việt quốc nội và con cháu ngàn đời sau trở thành những nô lệ của các tộc người Trung Hoa. Kể cả sau này khi Trung Hoa đă thoát khỏi Chế độ Cộng sản, kiếp nô lệ ấy vẫn tiếp tục đè nặng trên Dân tộc Việt.

1.2. Tổn hại lănh thổ – lănh hải của Tổ quốc ngàn đời :

Đảng CSVN đă và đang tiến hành biến Tổ quốc Việt Nam thành thuộc địa của Trung Cộng, biến Dân tộc Việt Nam thành nô lệ của Bắc phương. Dưới chế độ Cộng sản, Tổ quốc Việt Nam chúng ta đă :

- mất từ 760 km2 đến 1.000 km2 ở vùng biên giới lănh thổ phía Bắc.

- mất từ 11.000 km2 đến 20.000 km2 ở vùng  biên giới lănh hải Vịnh Bắc Việt.

- mất nhiều địa điểm mang tính lịch sử như Ải Nam Quan, Băi Tục Lăm, phân nửa thác Bản Giốc… và nhiều cao điểm chiến lược quan trọng về an ninh quốc pḥng.

- mất Quần đảo Hoàng Sa và phần lớn quần đảo Trường Sa, là tài nguyên về khoáng sản, hải sản và là tiền đồn phía Đông Tổ quốc.

- mất quyền kiểm soát vùng Tây Nguyên do việc để cho Trung Cộng khai thác bôxit, mất quyền kiểm soát hơn 300 ngàn hecta rừng đầu nguồn và hàng chục ngàn hecta duyên hải do việc để cho Trung Quốc thuê mướn lâu dài.

Theo Hiến pháp năm 1992, bổ sung năm 2001 và Bộ Luật H́nh sự năm 1999 của Nhà nước CHXHCNVN, những kẻ đă gây ra các tổn hại cực kỳ nghiêm trọng và to lớn nêu trên đáng bị kết tội Phản Quốc và Bán Nước không ? Nếu Quí vị đang nắm trách nhiệm về nền pháp chế Việt Nam mà không dám trả lời ṣng phẳng vấn đề này cho toàn thể hơn 90 triệu Đồng bào Việt Nam trong và ngoài Nước được rơ, th́ làm sao Quí vị có thể táng tận lương tâm đồng t́nh cho các thuộc cấp tiếp tục khủng bố, quản chế, bắt bớ, kết tội, giam tù hàng ngàn Người Việt Yêu Nước đang nỗ lực sớm giải thoát Việt Nam khỏi ách đô hộ của Trung Cộng ?

2. Làm sao để thu hồi lại phần lănh thổ và lănh hải trọng yếu nêu trên của Tổ quốc Việt Nam đă bị mất vào tay Trung Cộng và giúp Việt Nam ngày càng bớt nô lệ Tàu Cộng ?

2.1. Chúng tôi đă và đang Kêu Gọi toàn Dân tiến hành đồng bộ 3 việc sau đây :

2.1.1. Phát triển Cao trào Chống Giặc Tàu;

2.1.2. Tiến hành Giải thể Chế độ Cộng sản độc đảng độc tài nô lệ Trung Cộng;

2.1.3. Tiến hành Thiết lập Chế độ Dân chủ Đa nguyên Đa đảng Việt Nam Thăng tiến Ḥa b́nh, văn minh thân thiện giữa Cộng đồng Quốc tế, để đủ sức vừa ngăn chặn hiệu quả sự bành trướng tham lam của Trung Cộng, vừa dựa vào Công pháp Quốc tế giúp thu hồi lại phần lănh thổ và lănh hải trọng yếu của Tổ quốc Việt Nam đă bị mất vào tay Trung Cộng, chấm dứt t́nh trạng nô lệ Trung Cộng ngày càng lộ rơ không thể biện minh trước Quốc Dân và Quốc tế.

2.2. C̣n Quí vị, Quí vị vẫn cố t́nh không thay đổi kế hoạch hại Dân hại Nước cố hữu :

2.2.1. Không chịu trả tự do hoàn toàn cho các Công dân VN Yêu Nước đang tiến hành 3 việc 2.1.1-3 nêu trên, lại càng quản chế, đàn áp, bắt giữ, kết án, bỏ tù những Chiến sĩ Dân chủ Ḥa b́nh đông thêm nữa.

2.2.2. Không trả tự do hoàn toàn cho tôi để tôi đi lại tự do và sử dụng các Nhân quyền và Dân quyền b́nh thường mà Công pháp Quốc tế đă buộc mọi Nước Thành viên LHQ phải chấp hành, bất chấp Công pháp Liên Hiệp Quốc mà Việt Nam đă xin tham gia nhưng không hề muốn tuân thủ, cụ thể là khi phúc đáp hồ sơ tháng 9-2009 của Tổ chức Freedom Now, Nhóm Làm việc của Liên Hiệp Quốc về T́nh Trạng Bắt Giữ Tùy Tiện đă trả lời tháng 10-2010 rằng : Việt Nam vi phạm Luật pháp Quốc tế khi bắt giữ và giam cầm tôi. Nhất là Hội Đồng Nhân Quyền LHQ ngày 02-8-2010 đă nhận Đơn Kiện số 1 của tôi ngày 8-6-2010 kiện Nhà cầm quyền CSVN về vấn đề trên. Tuy không đưa nhốt tôi ở trại giam, nhưng đặt trạm CA canh gác suốt ngày đêm để biến pḥng ở của tôi tại Nhà Hưu dưỡng Nhà Chung Tổng Giáo phận Huế thành một buồng giam.

Ngoan cố mù quáng tiến hành 2 việc trên đây là quí vị chung sức thu hồi lại phần lănh thổ và lănh hải trọng yếu của Tổ quốc Việt Nam đă bị mất và giúp thoát khỏi quốc nạn nô lệ Trung Cộng được sao ?

Quí vị phải nghiền ngẫm và công bố câu trả lời cho toàn thể hơn 90 triệu Dân Việt Nam và cho con cháu Dân Việt đời sau 2 vấn đề 1 & 2 rất nghiêm trọng nêu trên, sao cho hợp với Đạo lư ngàn đời của Tổ tiên. Đó là trách nhiệm của Quí vị, không thể tránh né thoái thác. Quí vị im lặng càng làm cho Thư Yêu Cầu này trở thành Lời Tố Cáo chính Quí vị, không thể khác được.

Chúng tôi đă thực thi trách nhiệm trước lịch sử Tổ quốc, Tổ tiên Dân tộc và Hồn thiêng Sông núi, khi lương tâm đ̣i buộc phải viết Đơn Tố Cáo và chất vấn Quí vị qua Thư Yêu cầu này. Chúng tôi hi vọng, với lương tri của những người tận đáy ḷng vẫn c̣n coi ḿnh là con dân Việt, Quí vị rất tán thành các việc làm đầy t́nh yêu nước của chúng tôi.

Trân trọng kính chào.

Việt Nam, ngày 26 tháng 5 năm 2011

Đại diện nguyên cáo :

 

Tù nhân Lương tâm Nguyễn Văn Lư,

Linh mục Công giáo Tổng Giáo phận Huế, 69 Phan Đ́nh Phùng, Huế, tỉnh Thừa Thiên-Huế.

(1) Đơn Tố cáo và Yêu cầu Truy Tố này và Thư Yêu Cầu Trả Lời lần 2 đă được gửi ngày 21-12-2011 và ngày 30-01-2011, qua Bưu điện trung tâm thành phố Huế, tỉnh Thừa Thiên-Huế. Cả 2 văn bản đặc biệt nghiêm trọng này tôi đều kư trực tiếp, nhưng không ghi ngày tháng trên chữ kư như thói quen thận trọng của tôi. Các chữ kư này chỉ có giá trị trên 2 văn thư (2 lần, 15 bản) này thôi và đều không có đóng dấu kèm theo bên cạnh, giới hạn việc sao chụp giả mạo sử dụng trên các văn bản nào khác. Lần thứ 3 này, v́ thiếu điều kiện, chữ kư không có con dấu.

  • Tin trong nước

 

 

 

 

 

 

 

 

Tranh căi quanh bộ phim về Lư Công Uẩn

16/09/2010

 

Giới chức ngành văn hóa Việt Nam yêu cầu chỉnh sửa bộ phim đang bị chỉ trích là 'quá giống Trung Quốc' trong khi có ư kiến nói nét tương đồng là "không tránh khỏi".

 

 

 

Bộ phim truyền h́nh 19 tập tựa đề 'Lư Công Uẩn - Đường tới thành Thăng Long' do Công ty Cổ phần Truyền thông Trường Thành sản xuất đáng ra sẽ được công chiếu vào tháng 9/2010 nhưng tới nay vẫn chưa được cấp phép phổ biến.Quan chức Cục Điện ảnh được báo chí trong nước trích lời nói hiện bộ phim vẫn đang trong quá tŕnh xét duyệt và "chưa có kết luận cuối cùng".

 

Tuy nhiên dư luận những ngày gần đây sôi nổi cuộc tranh căi về việc bộ phim "quá đậm nét Trung Quốc", từ phục trang, cảnh quay, tới lời thoại và diễn xuất.

 

'Vinashin về văn hóa'

Nhà nghiên cứu văn hóa Nguyễn Đắc Xuân nói với BBC ông đă được xem một số cảnh của bộ phim 'Đường tới thành Thăng Long'.

Cần cho bộ phim vào trong kho, để đánh dấu rằng trong điện ảnh Việt Nam đă từng có một sự kiện ngu dốt đến như vậy. Nhà nghiên cứu Nguyễn Đắc XuânQuan điểm của ông là phim lịch sử dù sai một chi tiết là đă không thể chiếu, mà bộ phim này lại có quá nhiều chi tiếc sai lệch về phục trang, khung cảnh....

"Tôi không hiểu tại sao lại bắt buộc phải có một bộ phim như vậy, dù là của tư nhân?"

Ông cũng đặt vấn đề phải chăng có "ư đồ riêng của nhà sản xuất phim" khi cho thấy một sự lệ thuộc văn hóa vào Trung Quốc như vậy.

 

"Bạn tôi, nhà thơ Đỗ Trung Quân, nhận xét đây là bộ phim Trung Quốc nói tiếng Việt."

Ông Nguyễn Đắc Xuân cho rằng, chiếu một bộ phim như vậy nhân dịp kỷ niệm 1.000 năm Thăng Long th́ là "sự phá hoại" và các nhà văn hóa, những người yêu nước Việt Nam sẽ phải có ư kiến với cơ quan chức năng. "Ngay cả khi Việt Nam và Trung Quốc hữu hảo cũng không thể làm bộ phim như vậy, huống thay giữa hai nước bây giờ lại đang có một số vấn đề, như chuyện Biển Đông."

Theo ông Xuân, bộ phim về Lư Công Uẩn có thể ví như một "vụ Vinashin về văn hóa". "Cần cho nó vào trong kho, để đánh dấu rằng trong điện ảnh Việt Nam đă từng có một sự kiện ngu dốt đến như vậy."

 

Lợi thế Trung Quốc

Trong khi đó, cũng có ư kiến phản bác lại rằng chỉ trích đối với bối cảnh hay phục trang của bộ phim cần tính tới yếu tố thực tiễn.

Suốt thời gian dài Bắc thuộc, sự "na ná" trong cách ăn mặc là không thể tránh khỏi. Tiến sỹ Đoàn Thị T́nh, cố vấn thiết kế trang phục cho bộ phim, nói phía Trung Quốc hoàn toàn không can thiệp vào quá tŕnh thiết kế các bộ trang phục sử dụng trong phim.

Trong lĩnh vực của tôi, Việt Nam chưa thể may nổi vơ phục như sử dụng trong phim. Cố vấn thiết kế trang phục Đoàn Thị T́nh

"Nói phim trông quá Trung Quốc là không có căn cứ. Cần phải nhớ là do hoàn cảnh lịch sử, trang phục triều đ́nh thời phong kiến gần như chúng ta phỏng theo trang phục của họ, nhưng các họa tiết và màu sắc th́ hai bên khác nhau."

 

"Chúng tôi dùng h́nh rồng Lư, h́nh phượng th́ lấy từ Hoàng thành Thăng Long hoặc các phù điêu từ thời Lê."

"Chúng tôi đă tham khảo nhiều tư liệu sử, nghiên cứu về trang phục Việt Nam qua các triều đại... và rất tự hào về về dày lịch sử của Việt Nam."

 

Bà Đoàn Thị T́nh cho rằng lợi thế của phía Trung Quốc là đă làm nhiều bộ phim cổ trang, trong khi ở Việt Nam th́ gần như chưa có kinh nghiệm ǵ.

 

"Trong lĩnh vực của tôi, Việt Nam chưa thể may nổi vơ phục như sử dụng trong phim."

Theo bà T́nh, cần trân trọng nỗ lực của nhà làm phim tư nhân "có tấm ḷng đóng góp ǵ đó cho lịch sử Việt Nam".

"Tất nhiên, chiếu phim hay không là phụ thuộc quyết định của lănh đạo ngành văn hóa."

 

 

------------------------------------------

 

 

 

 

Cảnh báo từ bài học Vinashin

 

Một số báo và hăng thông tấn có uy tín ở Phương Tây coi vụ Vinashin là dấu hiệu của việc khủng hoảng mô h́nh “nhà nước chủ đạo” trong kinh tế Việt Nam.

 

 

 

 

Bài trên trang Bloomberg 6/9/2010 trích lời giới chuyên gia nói vụ Vinashin thua lỗ, dẫn tới việc bắt các giám đốc cao cấp liên tục vừa qua “là vấn đề của quản trị tập đoàn kinh tế”.

 

Giám đốc Ngân hàng Phát triển Á châu (ABD) Ayumi Konishi ở Hà Nội được trích lời nói rằng:

 

“H́nh thức hiện nay của việc quản lư các doanh nghiệp công ở Việt Nam là không hiệu quả.” Đây là vấn đề được các nhà đầu từ bày tỏ từ một thời gian. Nhắc đến vụ bắt bốn cựu quan chức Vinashin, Bloomberg trích chủ tịch Vietnam Holding Ltd, Min- Hwa Hu Kupfer nói từ hồi tháng 8 rằng “Các diễn biến mới nhất tại Vinashin chỉ nhấn mạnh thêm t́nh trạng nghiêm trọng đă có” về quản trị doanh nghiệp.

 

Thực ra, các nhà kinh tế Việt Nam cũng đă nói nhiều lần về mô h́nh lấy doanh nghiệp nhà nước làm chủ đạo trong một nền kinh tế đáng ra phải tuân thủ các nguyên tắc thị trường.Việc bổ nhiệm, phong chức mang tính chính trị và việc cung cấp các nguồn vốn khổng lồ từ quỹ nhà nước (thuế của dân) vào các doanh nghiệp to nhưng kém hiệu năng là hệ quả của mô h́nh này.

 

'Không có chuyên môn'

Điều đáng làm nhất là đóng cửa công ty như vậy. The Economist viết về Vinashin. Đó là chưa kể Vinashin, tập đoàn đóng tàu đă đầu tư vào những lĩnh vực không phải của ḿnh. Giám đốc ADB Konishi nay phê phán việc vươn tay vào các thương vụ của tập đoàn Vinashin và các tổng công ty khác:

 

“Có những doanh nghiệp tại Việt Nam vươn tay vào những lĩnh vực họ không có chút chuyên môn nào.” Bloomberg nêu ví dụ của vụ Vinashin mua cổ phần Bảo Việt trị giá 90 triệu đô la. Điều đáng chú ư là cả Bảo Việt Holdings và Vinashin đều là doanh nghiệp nhà nước. Báo The Economist ra ở London hôm 2/9 cũng nêu vấn đề của chiến lược phát triển dựa vào nhân công rẻ cho các ngành sản xuất, chế biến tại Việt Nam.

 

Trong bối cảnh tạo vị thế cạnh tranh và thu hút đầu tư bên ngoài như một nước kế cận Trung Quốc, Việt Nam đă đạt những kết quả tốt như tăng trưởng kinh tế đều, và xuất khẩu hàng may mặc vẫn tăng. Nhưng theo tờ báo Việt Nam đă biết thời kỳ tăng trưởng kinh tế dựa trên giá nhân công rẻ sắp hết, nhưng giai đoạn tiếp là ǵ th́ chưa rơ. Tham vọng đưa hàng Việt Nam lên một đẳng cấp mới, có nhiều thành tố công nghệ cao hơn hàng may mặc, giày dép giá rẻ và hải sản đ̣i hỏi nhiều vấn đề.

 

Các lănh đạo Việt Nam từng đặt vào Vinashin nhiều hy vọng. Các nhà xuất khẩu Việt Nam khó cạnh tranh được với bên ngoài v́ cơ sở hạ tầng lạc hậu (nguyên văn: creaky infrastructure), cắt điện thường xuyên và v́ bộ máy quan liêu. Lạm phát 8.2% nay là dấu hiệu đáng lo ngại. Nh́n vào thị trường nội địa, để phát triển th́ lại vướng sự chiếm lĩnh của các tổng công ty. The Economist nêu ví dụ Vinashin như quá tŕnh các công ty nhà nước “biến hóa thành tập đoàn” nhờ vốn rẻ và quan hệ chính trị.

Các lănh đạo Đảng CSVN mơ ước có các chaebol như Hàn Quốc nhưng đại tập đoàn “kiểu cách Việt Nam không có tương lai tạo ra thế cạnh tranh”. Và Vinshin, theo The Economist, là một ví dụ điển h́nh. Bài báo nói “Điều đáng làm nhất là đóng cửa công ty như vậy”, nhưng các quan chức Việt Nam lại quyết định khác, v́ Vinashin “quá to để có thể cho sụp đổ”.

 

Muốn chạy theo việc lập ra các chaebol cũng là điều nhà báo Matt Steinglass nhận xét trong bài tuần trước trên tờ Financial Times.

Theo tác giả, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cổ vũ cho chiến lược phát triển bằng cách biến các công ty nhà nước lớn thành "chaebol kiểu cộng sản". Chừng "750 triệu đô la từ tiền bán trái phiếu quốc gia lần đầu tiên được chuyển cho Vinashin".Nay, Bấm Financial Times trích đánh giá của viện Oxford Analytica ở Anh rằng Vinashin đă ch́m đắm trong các khoản nợ.

Nhưng dù vậy, nó vẫn được cố sức cải tổ chứ không thể để cho bị "đắm tàu".

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Det vietnamesisk -norske forbund | Orgnr 989 340 662 | Kontonr: 0539 441 2882 | Epost: post@vinof.no